NEWSLETTER

du 8 au 10 mars 2015

Hawa El Horreya

Laila Soliman

texte Zainab Magdy, Nanda Mohammad, Alia Mossallam, Laila Soliman, mise en scène Laila Soliman, jeu Zainab Magdy et Nanda Mohammad, dramaturgie Julia Schulz, musique Mustafa Said, lumières et vidéo Ruud Gielens, costumes Lina Aly, production SHISH, coproduction Gorki Theater, Kaaitheater, Lift-Festival, soutiens Service de la Solidarité internationale – République et Canton de Genève, Artlink – Fonds culturel Sud


La Première Guerre mondiale laisse l’Égypte – à l’époque sous protectorat britannique – exsangue et séditieuse. La révolution de 1919 se profile à l’horizon. Près de 100 ans plus tard, la créatrice égyptienne de théâtre, Laila Soliman, ranime ce passé. Dans des chansons et des textes de théâtre, de vieux livres et des archives d’époque, elle part en quête de parallèles avec la révolution qui se déroule aujourd’hui en Égypte. Récit qu’elle mêle, au moyen de photos et de bribes de vie, à celui de deux vedettes de théâtre de cette période – les premières femmes musulmanes à être montées sur les planches, déclenchant une révolution à la fois au théâtre et dans les vies d’innombrables coreligionnaires.
 

Pour le spectacle Hawa El Horreya (caprices de liberté), l’écrivaine, dramaturge et metteure en scène Laila Soliman a travaillé avec un historien des cultures, un metteur en scène, un musicien, un prisonnier politique et une actrice. Soliman a étudié au Caire et à DasArts à Amsterdam. Dans sa performance multimédia, Lessons in Revolting (2011), elle illustrait la violence sauvage de la police militaire lors de la révolte sur la place Tahir. Elle a créé ce spectacle avec son compagnon de vie, le metteur en scène flamand Ruud Gielens.


“When you read a period in black and white or sepia you give it a particularity; it has its own magic. But sometimes when you dive too much into the moment, all the black and white fades. And you read the papers, speeches, songs, and slogans as if you’re reading something from the moment you’re living.”

The forgotten events for strategic political reasons. Or those deleted for not being chic enough. And make no mistake - 1919 was very chic.

Spectacle en arabe surtitré en français

Salle Marieluise Fleisser
2ème sous-sol - grande salle

19h

Sélectionnez les documents et images que vous souhaitez obtenir puis saisissez vos infos personnelles. Vous recevrez un e-mail contenant les liens qui vous permettront d'y accéder directement

Images:

PROGRAMME LE CAIRE - GENEVE

Tarif unique par soirée : 2 spectacles pour le prix d'1!

 

vendredi 6 mars

19h : Atelier de Salam Yousry

20h : Entracte

20h30 : Les Nuits El Warsha

 

samedi 7 mars

17h : Installation Waiting for Kairo[s] de Benoît Renaudin & Isis Fahmy * 

19h Atelier de Salam Yousry

20h : Entracte

20h30 : Les Nuits El Warsha 

 

dimanche 8 mars

17h : Installation Waiting for Kairo[s] de Benoît Renaudin & Isis Fahmy * 

19h Hawa el Horreya

20h : Entracte

20h30 : Les Nuits El Warsha 

 

lundi 9 mars

19h Hawa el Horreya

20h : Entracte

20h30 : Les Nuits El Warsha 

 

mardi 10 mars

19h Hawa el Horreya

20h : Entracte

20h30 : Les Nuits El Warsha 

 

De retour du Caire, avec des sons et des images à partager avec le public, les artistes présenteront et commenteront une installation visible de 17h à 20h30. Au 3ème étage, entrée libre

SPECTACLE